- Start
- Fraseología contrastiva del alemán y el español
Fraseología contrastiva del alemán y el español
Angebote / Angebote:
Esta obra pretende fundamentalmente determinar y comprobar la validez de una serie de criterios mediante los cuales se pueda realizar un análisis de fraseología contrastiva. Para ello se establece una base teórica auspiciada por conceptos clásicos del estructuralismo, que es aplicada a un corpus bilingüe de fraseolexemas alemanes y españoles. El resultado es la elaboración y fijación de una amplia tipología de relaciones interlinguales y el descubrimiento de abundantes similitudes así como diferencias sistémicas en el ámbito fraseológico de las dos lenguas analizadas.
Folgt in ca. 10 Arbeitstagen